-
1 обшивать досками
-
2 обшивать дранью
sheathing shingles глагол: -
3 обшивать рейками
sheathing strips глагол: -
4 отделывать мехом
fur trim глагол:fur (отделывать мехом, подбивать мехом, счищать накипь, обшивать рейками, обшивать дранью, обшивать досками) -
5 подбивать мехом
tamp fur глагол: -
6 опушити
-
7 опушувати
-
8 опушать
опушить1) (меховой опушкой) обшивати, обшити, облямовувати, облямувати брамом, бланити (гал.). Опушенный - бланений, брамом обшитий. [На ньому сардак чорний бланений (Федьк.). Кожушанка драдедамова, сивим брамом обшита];2) (снегом) запушувати, запушити, напушувати, напушити снігом. [Дерева запушені снігом].* * *несов.; сов. - опуш`ить1) ( обшивать мехом) опу́шувати, опуши́ти2) (покрывать чем-л. пушистым, лёгким) запу́шувати, запуши́ти, опу́шувати, опуши́ти -
9 подпушать
несов.; сов. - подпуш`ить1) ( обшивать мехом) підбива́ти ху́тром, підби́ти ху́тром и попідбива́ти ху́тром, підпу́шувати, підпуши́ти, несов. хутрува́ти2) ( распушать) підпу́шувати, підпуши́ти и попідпу́шувати -
10 Запушать
запушить1) запушувати, запушити що, укривати, укрити пухом що. Иней -шил вербы - іней пухом укрив верби;2) (обшивать мехом) обшивати, обшити хутром (брамом), облямовувати, облямувати хутром (брамом). Запушённый - запушений, укритий пухом; обшитий, облямований хутром. Окна -пушены снегом - сніг запорошив (припорошив) вікна. -
11 опушать
-
12 fur
1. noun1) мех2) шерсть, шкура3) (collect.) пушной зверь; fur and feather пушной зверь и дичь4) (обыкн. pl) пушнина; меховые изделия5) налет (на языке больного); накипь (в котле, трубах); осадок (в винных бочках)6) (attr.) меховой; fur coat (меховая) шубаto make the fur fly поднять бучу, затеять ссору2. verb1) подбивать или отделывать мехом2) счищать накипь (в котле)3) constr. обшивать рейками, дранью или досками* * *(n) мех* * *мех; меха, пушнина* * *[fɜr /fɜː] n. шерсть, шкура, мех, пушнина; налет, осадок, накипь v. подбивать мехом; счищать накипь; обшивать рейками, обшивать дранью, обшивать досками adj. меховой, пушной* * *мехмеховоймеховыйнакипьосадокпушнинапушнинупушокшуба* * *1. сущ. 1) мех 2) мех 3) мн. меховые шкурки 4) коллект. пушной зверь 2. гл. 1) отделывать мехом 2) покрывать(ся) налетом (тж. fur up) 3) строит. обшивать рейками, дранью или досками 3. прил. меховой -
13 fur
fə: мех - sleek /smooth/ * гладкий мех - costly /valuable/ * дорогой мех - a dress trimmed with * платье, отделанное мехом - with a * lining подбитый мехом - * coat (меховая) шуба - * collar меховой воротник - * rug меховая полость;
меховой коврик шерсть;
шкура;
шкурка - beaver * мех бобра - * game пушная дичь пушнина;
меха - a cargo of *s груз пушнины - to trade in *s торговать мехами - fine *s прекрасные меха, пушнина меховые изделия, меха - wrapped in *s закутанный в меха (собирательнле) пушной зверь - * and feather (пушной) зверь и птица - to hunt * охотиться на пушного зверя пушок( на плодах) (медицина) налет( на языке) накипь( в котле) осадок( в винной бочке) (строительство) обрешетка > to make the * fly поднять бучу, затеять ссору;
накинуться на кого-л, задать жару;
"распушить" кого-л > to rub /to stroke/ the * the wrong way гладить против шерсти, раздражать преим р.р. отделывать, подбивать мехом покрывать накипью или налетом покрываться накипью или налетом - hard water makes pots * up от жесткой воды кастрюли покрываются накипью счищать накипь (с котла) (строительство) обшивать рейками, дранью, досками fur мех ~ налет (на языке больного) ;
накипь (в котле, трубах) ;
осадок (в винных бочках) ~ стр. обшивать рейками, дранью или досками ~ подбивать или отделывать мехом ~ (обыкн. pl) пушнина;
меховые изделия ~ собир. пушной зверь;
fur and feather пушной зверь и дичь ~ счищать накипь (в котле) ~ шерсть, шкура ~ собир. пушной зверь;
fur and feather пушной зверь и дичь ~ attr. меховой;
fur coat( меховая) шуба;
to make the fur fly поднять бучу, затеять ссору ~ attr. меховой;
fur coat (меховая) шуба;
to make the fur fly поднять бучу, затеять ссору ~ attr. меховой;
fur coat (меховая) шуба;
to make the fur fly поднять бучу, затеять ссору -
14 fur
-
15 счищать накипь
scrape the scum глагол: -
16 fur
1. [fɜ:] n1. мехsleek /smooth/ fur - гладкий мех
costly /valuable/ fur - дорогой мех
a dress trimmed with fur - платье, отделанное мехом
fur rug - а) меховая полость; б) меховой коврик
2. шерсть; шкура; шкуркаbeaver [sable, silver fox] fur - мех бобра [соболя, чёрно-бурой лисы]
3. pl1) пушнина; мехаto trade /to deal/ in furs - торговать мехами /пушниной/
fine furs - прекрасные меха, пушнина
2) меховые изделия, меха4. собир. пушной зверь5. пушок (на плодах и т. п.)6. мед. налёт ( на языке)7. 1) накипь (в котле и т. п.)2) осадок ( в винной бочке)8. стр. обрешётка♢
to make the fur fly - а) поднять бучу, затеять ссору; б) накинуться на кого-л., задать жару; «распушить» кого-л.2. [fɜ:] vto rub /to stroke/ the fur the wrong way - гладить против шерсти, раздражать
1. преим. p. p. отделывать, подбивать мехом2. (тж. fur up)1) покрывать накипью или налётом2) покрываться накипью или налётомhard water makes pots fur up - от жёсткой воды кастрюли покрываются накипью
3. счищать накипь ( с котла)4. стр. обшивать рейками, дранью, досками -
17 fur
1. n мехa dress trimmed with fur — платье, отделанное мехом
2. n шерсть; шкура; шкурка3. n l4. n пушнина; меха5. n меховые изделия, меха6. n собир. пушной зверьshooting, feather or fur — охота на птицу и зверя
7. n пушок8. n мед. налёт9. n накипь10. n осадок11. n стр. обрешёткаto rub the fur the wrong way — гладить против шерсти, раздражать
12. v преим... отделывать, подбивать мехом13. v покрывать накипью или налётом14. v покрываться накипью или налётом15. v счищать накипь16. v стр. обшивать рейками, дранью, доскамиСинонимический ряд:1. hairy hide (noun) animal skin; body hair; brush; coat; fell; fleece; hairy hide; hide; jacket; natural coat; pelt; skin2. nap (noun) down; floss; flue; fluff; fuzz; hair; lint; nap; pelage; pile; wool -
18 border
vt (de qch)1) обшивать; окаймлятьborder qn — укутывать кого-либо в постели ( заправляя одеяло под матрас)2) обсаживать (деревьями и т. п.)3) стоять по сторонам, на краю дороги; прилегать к дороге4)border une côte мор. — идти вдоль берега5)border une voile мор. — стягивать шкоты6) мор. обшивать ( судно) -
19 fur
[fɜː] 1. сущ.1) мех, одежда из меха- fun furAll the cats are covered with short stiff hair instead of fur. — Все кошки покрыты короткой густой шерстью, а не мехом.
3) ( furs) меховые шкурки, пушнина4) уст. пушной зверь5)а) налёт ( на языке больного)Her tongue had a whitish fur on it. — Её язык был покрыт беловатым налётом.
б) накипь (в чайнике, котле)в) осадок ( в винной бочке)6) стр. обрешётка••2. гл.2)а) = fur up покрывать налётомThe water furs every thing in which it is kept. — Вода оставляет налёт на любой ёмкости, в которой она содержится.
б) = fur up покрываться налётомThe water here is so hard that all the pans fur up after a single use. — Вода тут такая жёсткая, что все кастрюли покрываются накипью после первой же готовки.
3) стр. обшивать рейками, дранью или досками3. прил.Fur balls, fur fringe, and fur tails seem the most usual finish on all mantles. — Меховые помпончики, меховая оторочка или хвостики считаются наиболее подходящим завершением любой накидки.
-
20 garnir
vt (de qch)1) снабжатьgarnir le feu — подбросить дров в огонь2) вооружать, снаряжать3) убирать, украшать, отделывать; обшиватьgarnir une robe de dentelle(s) — отделать платье кружевом4) обкладыватьgarnir de gazon — обложить дёрномgarnir un sac — набить мешокgarnir une chaudière — загрузить топку ( котла)garnir un meuble — обить мебель•
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Подпушать — несов. перех. разг. 1. Обшивать мехом, чем либо пушистым по краям, снизу; делать опушку. 2. Делать пушистым. 3. Слегка запорашивать (об инее). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ТОРОЧИТЬ — что, оторачивать, обшивать каймою, оторочкою, опушкою, выпушкой; каймить, опушать; обшивать гайтаном, снурком, тесьмой, мехом, высечкой и пр. Торочить шлеи красным сукном. Тулуп, тороченный котиком. Опашень, тороченный гайтаном. | Вторачивать,… … Толковый словарь Даля
Гренадеры — Атака прусских гренадер в битве при Гогенфридберге 4 июня 1745 года Гренадеры … Википедия
Гренадер — А.С. Пушкин «Медный всадник», Вступление (отрывок) … Люблю воинственную живость Потешных Марсовых полей, Пехотных ратей и коней Однообразную красивость; В их стройно зыблемом строю Лоскутья сих знамён победных, Сиянье шапок этих медных, Насквозь… … Википедия
Гренадёры — А.С. Пушкин «Медный всадник», Вступление (отрывок) … Люблю воинственную живость Потешных Марсовых полей, Пехотных ратей и коней Однообразную красивость; В их стройно зыблемом строю Лоскутья сих знамён победных, Сиянье шапок этих медных, Насквозь… … Википедия
Гренадёр — А.С. Пушкин «Медный всадник», Вступление (отрывок) … Люблю воинственную живость Потешных Марсовых полей, Пехотных ратей и коней Однообразную красивость; В их стройно зыблемом строю Лоскутья сих знамён победных, Сиянье шапок этих медных, Насквозь… … Википедия
Конногренадер — А.С. Пушкин «Медный всадник», Вступление (отрывок) … Люблю воинственную живость Потешных Марсовых полей, Пехотных ратей и коней Однообразную красивость; В их стройно зыблемом строю Лоскутья сих знамён победных, Сиянье шапок этих медных, Насквозь… … Википедия
Конногренадёр — А.С. Пушкин «Медный всадник», Вступление (отрывок) … Люблю воинственную живость Потешных Марсовых полей, Пехотных ратей и коней Однообразную красивость; В их стройно зыблемом строю Лоскутья сих знамён победных, Сиянье шапок этих медных, Насквозь… … Википедия
Торочешников — Из писем посетителей Фамилия ТОРОЧЕШНИКОВ(а) крайне редко встречается в России. Вот, что мне удалось о ней узнать, перелопатив груду разнообразных документов и словарей. ТОРОЧЕШНИКОВ чисто тверская фамилия. История этой фамилии такова. Во времена … Русские фамилии
Опушать — несов. перех. разг. 1. Обшивать что либо мехом по краям. 2. Покрывать собою края или всю поверхность чего либо (о чём либо пушистом и лёгком). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
1.3.4.1. — 1.3.4.1. Предложения, отображающие ситуацию собственно покрытия объекта Типовая семантика Человек, явление природы, растительность или неодушевленный предмет покрывает кого , что л., наружную поверхность чего л. или покрывается чем л., каким л.… … Экспериментальный синтаксический словарь